top of page
執筆者の写真little lamps

アエロかエアロか?

新しい葉巻型ピン付きガラスビーズ「AERO」

読み方をアエロにしようかエアロにしようか迷っています、どっちが呼びやすいでしょう。


エアロといえばスミス(アメリカのロックバンド-フランス語圏ではアエロスミスと発音しているらしいですが)アエロといえばフロート(ロシアの航空会社)が私の脳内ではパッと出てきます

うーん、カタカナ表記の際は「アエロ」かなぁ。使い方などはまた後日。




 

9月25日追記:アエロに決定いたしましたが、どうもアロエと空目してしまいます(^^;)

Comments


bottom of page